Translation of "'s to talk" in Italian


How to use "'s to talk" in sentences:

She's not to talk to anyone and no one's to talk to her.
Lei non parlerà a nessuno, e nessuno le parlerà.
I feel that to obtain even the tiniest grain of truth... The subject has usually to be alone and on the verge of hysteria... That is, if it's to talk of anything very intimate.
Credo che, alla fine, per ottenere una scintilla di verità, il personaggio deve essere solo e sull'orlo di una crisi, vale a dire, parlando di qualcosa che lo commuove profondamente.
I'm going up to Marinella's to talk about some things.
lo vado un attimo dalla Marinella.
Well, your date ended early, so you went to Rita's to talk about it.
Beh, il suo appuntamento fini' presto, cosi' ando' a casa di Rita per raccontarglielo.
You'd like to have lunch with him and his wife at Fancie's to talk it over.
E che vorresti andare a pranzo con lui e sua moglie, da Fancie, per parlarne.
I went by Gia's to talk about the credit cards.
Sono andato da Gia per le carte di credito.
Later that night, I went over to my father's to talk about it.
Piu' tardi, quella notte... sono andato da mio padre per parlarne.
I've got to go meet Rachel at her mom's to talk about some wedding stuff.
Devo vedermi con Rachel a casa di sua madre. Dobbiamo discutere del matrimonio.
Well, I got no fucking money left, so what's to talk about?
Sono fottutamente al verde, non c'e' piu' niente di cui parlare.
Father doesn't even invite you to his chambers unless it's to talk about strategy.
Mio padre non ti invita neanche nelle sue stanze se non per parlare di strategie.
I told her I was going round to Christine's to talk.
Le ho detto che sarei andato da Christine a parlarle.
Reverend Devis want's to talk to the two of you.
Reverendo Davis vuole parlare ai due di voi.
So, this afternoon, I was over at Judith's to talk to her about using my child support payments to buy Jake new clothes.
Dunque, oggi pomeriggio ero da Judith per dirle di usare i soldi del mantenimento per comprare dei vestiti nuovi a Jake.
We grew up with them, what's to talk about?
Siamo cresciuti con loro, cosa c'è da dire? Oh, non lo so.
The surest way to get a good Doberman- it's to talk with the breeders on the forums, visit, at least virtually, several nurseries.
Il modo più sicuro per ottenere un buon Doberman- è quello di parlare con gli allevatori nei forum, visitare, almeno virtualmente, diversi vivai.
And he knows when he comes home, even if it's to talk about the speech he did or the data or what he's learned, I'm really interested, and I think we have a really collaborative relationship.
A sua volta, sa che, quando torna a casa, che si tratti del discorso che ha tenuto o dei dati o di cosa ha imparato, io sono davvero interessata, e credo che abbiamo davvero una relazione collaborativa.
1.7901861667633s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?